-
1 tratta
f tradefinance draft* * *tratta s.f.1 ( traffico) trade: tratta degli schiavi, slave trade; tratta delle bianche, white slave trade; tratta di donne e bambini, traffic in women and children2 (banca) draft, bill, bill of exchange: tratta a vista, draft at sight (o sight draft); tratta a tempo data, fixed-date draft; tratta a tempo vista, usance (o term sight) draft; tratta a termine, time draft; tratta bancaria, bank draft (o bank bill o banker's bill); tratta di rivalsa, re-draft; tratta documentaria, acceptance (o documentary) bill; tratta libera, clean draft; accettare una tratta, to accept a draft; pagare, onorare una tratta, to pay (o to honour) a draft; non pagare una tratta, to dishonour a draft* * *['tratta]sostantivo femminile1) (traffico illecito) tradela tratta delle bianche — white slavery, white slave trade
2) banc. comm. draftspiccare una tratta su — to make o issue a draft on
3) (percorso di mezzo di trasporto) route, (fare) stage BE* * *tratta/'tratta/sostantivo f.1 (traffico illecito) trade; la tratta delle bianche white slavery, white slave trade; tratta degli schiavi slave trade; la tratta dei negri the African trade3 (percorso di mezzo di trasporto) route, (fare) stage BE. -
2 schiavo
1. adj : essere schiavo di be a slave to2. m, schiava f slave* * *schiavo agg. slave (attr.) (anche fig.); enslaved, subjugated: schiavo del lavoro, del bere, del fumo, a slave to his job, to drink, to tobacco; un paese schiavo, a subjugated country; una popolazione schiava, an enslaved population; è diventata schiava dei suoi bambini, she has become a slave to her children; essere schiavo delle passioni, to be a slave to one's passions◆ s.m. slave: commercio, tratta degli schiavi, slave trade; mercante di schiavi, slave trader; mercato di schiavi, slave market; non voglio essere lo schiavo di nessuno, I don't want to be a slave to anybody // un bracciale alla schiava, slave bracelet; sandali alla schiava, lace-up sandals.* * *['skjavo] schiavo (-a)1. agg2. sm/f* * *['skjavo] 1. 2.aggettivo slave attrib.essere schiavo di — to be enslaved by [ passione]; to be a slave to [ moda]; to be hooked on [ droga]
••* * *schiavo/'skjavo/I sostantivo m.II aggettivoslave attrib.; essere schiavo di to be enslaved by [ passione]; to be a slave to [ moda]; to be hooked on [ droga]lavorare come uno schiavo to (work like a) slave. -
3 negro
negro agg.1 ( di razza nera) black; negro (attr.): le popolazioni negre d'America, the black populations of America; domestici negri, negro servants; razza negra, negro race◆ s.m.1 negro*, black; (fam. spreg.) nigger: tratta dei negri, slave trade // lavorare come un negro, to slave away2 ( chi scrive articoli o discorsi per altri) ghost (-writer).* * *['neɡro] negro (-a)1. agg(razza, popolo) black2. sm/f* * *['negro] 1.aggettivo Negro, black2.sostantivo maschile1) black man*, black; spreg. Negro*, nigger2) (chi scrive per altri) ghostwriter••lavorare come un negro — to work like a slave. Nell'uso italiano attuale la parola negro è spesso usata o percepita con valore spregiativo, cosicché in ogni accezione riferibile alle popolazioni di colore va preferito l'aggettivo o il sostantivo nero; in inglese Negro, nigger e coloured sono oggi considerati offensivi e inaccettabili, mentre si usano black, Afro-American o African-American (soprattutto negli USA) e Afro-Caribbean (soprattutto in GB)
* * *negro/'negro/Negro, black1 black man*, black; spreg. Negro*, nigger2 (chi scrive per altri) ghostwriterlavorare come un negro to work like a slave. Nell'uso italiano attuale la parola negro è spesso usata o percepita con valore spregiativo, cosicché in ogni accezione riferibile alle popolazioni di colore va preferito l'aggettivo o il sostantivo nero; in inglese Negro, nigger e coloured sono oggi considerati offensivi e inaccettabili, mentre si usano black, Afro-American o African-American (soprattutto negli USA) e Afro-Caribbean (soprattutto in GB). -
4 tratta sf
-
5 tratta
-
6 la tratta delle bianche
-
7 tratta degli schiavi
-
8 lavoro
"operative;Vor"* * *m work( impiego) joblavoro di gruppo teamworklavoro malfatto botched joblavoro nero moonlightingper lavoro on businesscondizioni f pl di lavoro working conditionslavori in corso roadworks, work in progresssenza lavoro unemployed* * *lavoro s.m.1 (attività) work; (manuale) labour: lavoro di concetto, creativo, creative work; lavoro intellettuale, brain-work; lavoro specializzato, skilled work (o specialized job); lavoro dei campi, farm work (o labour), agricultural work; lavoro impegnativo, exacting work; lavoro usurante, fatiguing work, arduous work; lavori pubblici, public works; lavoro eccessivo, overwork; i lavori di un congresso, the proceedings of a congress // lavori in corso, work in progress, (segnaletica stradale) roadworks ahead // alla base ci fu un grosso lavoro diplomatico, there was a lot of diplomatic work behind it2 (occupazione retribuita) job, employment, work, occupation, place, post, position; lavoro fisso, regular job; lavori occasionali, odd jobs; lavoro precario, casual labour (o irregular work); lavoro a giornata, work by the day, day labour (o work); lavoro a orario ridotto, a tempo parziale, part-time, short-term job; lavoro a tempo pieno, full-time job; lavoro con orario fisso, nine to five job; lavoro dipendente, subordinate employment (o job o work), dependent labour; lavoro autonomo, self-employment; lavoro di ufficio, impiegatizio, office (o clerical) work; lavoro nero, (non denunciato) concealed labour (o moonlighting), (sfruttamento di manodopera) sweated labour; lavoro straordinario, overtime (o overtime work); l'ambiente di lavoro, the working environment; essere abile, inabile al lavoro, to be fit, unfit for work; dare lavoro a qlcu., to hire (o to employ) s.o.; vivere del proprio lavoro, to earn one's living; essere senza lavoro, to be out of work (o without a job) // cessazione del rapporto di lavoro, severance // domanda, offerta di lavoro, (di manodopera) labour demand, supply // ufficio del lavoro, job centre // diritto del lavoro, labour law; diritto al lavoro, right to work3 (ramo di attività) job: che lavoro fa tuo padre, what does your father do? (o what's your father's job?)4 (compito) task, job: convincerlo sarà un lavoro difficile, it will be hard task (o job) to convince him5 (fis., mecc.) work: lavoro interno, esterno, internal, external work; funzione lavoro, work function; lavoro di attrito, work due to friction; lavoro di deformazione, deformation (o strain) work6 (inform.) job: lavoro simultaneo, in multiprogrammazione, time sharing7 (opera) work; (teatrale) play; (cinematografica) film: questo romanzo è uno dei suoi migliori lavori, this novel is one of his best works.* * *[la'voro] 1.sostantivo maschile1) (attività fisica o mentale) workmettersi al lavoro — to get (down) to work, to start work
al lavoro! — (rivolto ad altri) get to work! (rivolto a se stessi) let's get to work!
2) (compito da svolgere) (piece of) work, job; (incarico) job, taskstai facendo un buon lavoro — your're doing a good o lovely job
è un lavoro da professionista o da maestro it's a very professional job; è un lavoro da uomo it's man's work; gruppo di lavoro — work group
3) (occupazione) work; (impiego, professione) work U, job, employment; (luogo dove si lavora) workdare lavoro a qcn. — to give sb. a job
posto di lavoro — (occupazione) job; (luogo) workplace
orario, condizioni di lavoro — working hours, conditions
secondo lavoro — (non dichiarato) moonlighting
4) econ. sociol. labour BE, labor AEforza lavoro — workforce, labour force
mercato del lavoro — labour o job market
5) (opera) work (su on)6) mecc. fis. work2.sostantivo maschile plurale lavori1) (in cantiere) work sing.; (sulle strade) roadworks BE, roadwork U AE"chiuso per -i" — "closed for repairs"
"-i in corso" — "road under repair", "men at work"
2) (di assemblea, commissione) deliberations•lavoro nero — = job for which no earnings are declared, under the table job
-i di casa o domestici housework; -i femminili fancywork, needlework and knitting; -i forzati hard labour; fig. slave labour; -i di manutenzione maintenance work; -i pubblici public works; -i di restauro — renovations
* * *lavoro/la'voro/I due principali equivalenti inglesi della parola lavoro sono job e work: in linea generale, job si riferisce al posto di lavoro o al rapporto d'impiego (specie se subordinato), mentre work indica l'attività lavorativa, il compito da svolgere, l'attività fisica o mentale richiesta per produrre qualcosa. Per gli esempi e numerosi usi idiomatici, si veda la voce qui sotto. - Per un riferimento più specifico, invece di job o work, possono anche essere usate parole quali post, position o occupation (per definire in modo formale un lavoro nel senso di posizione lavorativa), line of work o line of business (per definire nel linguaggio parlato il tipo di lavoro che uno fa), trade (per definire un lavoro manuale ma qualificato, ad esempio quello dell'elettricista) o profession (letteralmente, professione).I sostantivo m.1 (attività fisica o mentale) work; mettersi al lavoro to get (down) to work, to start work; un mese di lavoro a month's work; al lavoro! (rivolto ad altri) get to work! (rivolto a se stessi) let's get to work! ammazzarsi di lavoro to work oneself to death2 (compito da svolgere) (piece of) work, job; (incarico) job, task; stai facendo un buon lavoro your're doing a good o lovely job; è un lavoro da professionista o da maestro it's a very professional job; è un lavoro da uomo it's man's work; gruppo di lavoro work group3 (occupazione) work; (impiego, professione) work U, job, employment; (luogo dove si lavora) work; che lavoro fai? what's your job? un lavoro da insegnante a teaching job; dare lavoro a qcn. to give sb. a job; cambiare lavoro to change jobs; perdere il lavoro to lose one's job; essere senza lavoro to be out of work; andare al lavoro to go to work! essere al lavoro to be at work; posto di lavoro (occupazione) job; (luogo) workplace; abiti da lavoro work clothes; orario, condizioni di lavoro working hours, conditions; vivere del proprio lavoro to work for one's living; parlare di lavoro to talk shop; essere fuori per lavoro to be out on business; secondo lavoro (non dichiarato) moonlighting4 econ. sociol. labour BE, labor AE; divisione del lavoro division of labour; forza lavoro workforce, labour force; il mondo del lavoro the working world; il costo del lavoro the cost of labour; mercato del lavoro labour o job market5 (opera) work (su on)6 mecc. fis. workII lavori m.pl.1 (in cantiere) work sing.; (sulle strade) roadworks BE, roadwork U AE; far fare dei -i in casa propria to have work done in one's house; "chiuso per -i" "closed for repairs"; "-i in corso" "road under repair", "men at work"2 (di assemblea, commissione) deliberations3 (serie di operazioni della stessa natura) - i agricoli agricultural work; - i di cucito needleworklavoro autonomo self-employment; lavoro a cottimo piecework; lavoro dipendente salaried job; lavoro a domicilio working at home; lavoro a maglia knitting; lavoro interinale temping job; lavoro manuale manual work; lavoro minorile child labour; lavoro nero = job for which no earnings are declared, under the table job; lavoro notturno night-work; lavoro part time part-time job; lavoro di squadra teamwork; lavoro stagionale seasonal work; lavoro straordinario overtime; lavoro a tempo pieno full-time job; lavoro d'ufficio office work; -i di casa o domestici housework; - i femminili fancywork, needlework and knitting; - i forzati hard labour; fig. slave labour; - i di manutenzione maintenance work; - i pubblici public works; - i di restauro renovations. -
9 commerciante
m f merchant( negoziante) shopkeeper* * *commerciante s.m. dealer, trader; (spec. all'ingrosso) merchant; ( negoziante) shopkeeper; commerciante all'ingrosso, wholesale dealer (o wholesaler o wholesale trader); commerciante al minuto, retailer (o retail dealer); commerciante ambulante, street trader (o hawker); commerciante di ferramenta, ironmonger; commerciante di tessuti, ( all'ingrosso) textile dealer, ( al dettaglio) draper, (amer.) dealer in dry goods; commerciante di vini, wine merchant; commerciante di legname, (amer.) lumberman; commerciante in proprio, sole merchant; fa il commerciante, è un commerciante, he's in trade // commerciante di schiavi, slave trader.* * *[kommer'tʃante]sostantivo maschile e sostantivo femminile dealer, trader; (all'ingrosso) wholesale merchant, trader; (al dettaglio) retailer, retail dealer; (negoziante) shopkeeper, storekeeper AE* * *commerciante/kommer't∫ante/ ⇒ 18m. e f.dealer, trader; (all'ingrosso) wholesale merchant, trader; (al dettaglio) retailer, retail dealer; (negoziante) shopkeeper, storekeeper AE; commerciante di vini wine merchant.
См. также в других словарях:
Slave trade — Slave Slave (sl[=a]v), n. [Cf. F. esclave, D. slaaf, Dan. slave, sclave, Sw. slaf, all fr. G. sklave, MHG. also slave, from the national name of the Slavonians, or Sclavonians (in LL. Slavi or Sclavi), who were frequently made slaves by the… … The Collaborative International Dictionary of English
slave trade — slave ,trade noun uncount the business of buying and selling people as SLAVES, especially the trade in people from Africa who in the past were brought to North and South America to be sold … Usage of the words and phrases in modern English
slave trade — slave′ trade n. amh. the business of procuring, transporting, and selling slaves, esp. the bringing of black Africans to America • Etymology: 1725–35 … From formal English to slang
slave trade — ► NOUN historical ▪ the procuring, transporting, and selling of human beings, especially African blacks, as slaves … English terms dictionary
slave trade — n. traffic in slaves; specif., the former transportation of black people from Africa to America for sale as slaves … English World dictionary
SLAVE TRADE — Jews engaged in the slave trade – although they never played a prominent role in it – from the early Middle Ages to the early modern period. While it was not proscribed to pagans, none of the three monotheistic religions either prohibited slavery … Encyclopedia of Judaism
Slave Trade — For most of the nineteenth century a commerce in human misery was in steady decline among the imperial powers. The Atlantic slave trade during the sixteenth century was initially established by Spain and Portugal for the transport of enslaved… … Encyclopedia of the Age of Imperialism, 1800–1914
slave trade — noun traffic in slaves; especially in Black Africans transported to America in the 16th to 19th centuries (Freq. 1) • Syn: ↑slave traffic • Hypernyms: ↑traffic * * * noun : traffic in slaves; especially … Useful english dictionary
slave trade — N SING: the N The slave trade is the buying and selling of slaves, especially Black Africans, from the 16th to the 19th centuries. More than a century and a half since the transatlantic slave trade was abolished, slavery is far from dead … English dictionary
slave trade — the business or process of procuring, transporting, and selling slaves, esp. black Africans to the New World prior to the mid 19th century. [1725 35] * * * Capturing, selling, and buying of slaves. Slavery has existed throughout the world from… … Universalium
Slave Trade Compromise and Fugitive Slave Clause — The Framers debated over the extent to which slavery would be included, permitted, or prohibited in the United States Constitution. In the end, they created a document of compromise that represented the interests of the nation as they knew it and … Wikipedia